"All set." in XXL

Heute konnte ich meinen amerikanischen Englisch-Wortschatz ergänzen. Oft bekommt man "All set." zu hören. Speziell auf Fragen, wie zum Beispiel: "Ist mein Zimmer fertig? Brauchen Sie noch etwas von mir?" etc. Grob übersetzt: "Alles erledigt. Alles gut. Null problemo."

Heute durfte ich die XXL-Höflichkeitsversion akustisch vernehmen: "That's absolutely set for you!" Man lernt ja nie aus... wenn es also mal wieder extrem zuvorkommend sein soll... jetzt wisst Ihr es ja.

YetAnotherBlog - "All set." in XXL Heute konnte ich meinen amerikanischen Englisch-Wortschatz ergänzen. Oft bekommt man "All set." zu hören. Speziell auf Fragen, wie zum Beispiel: "Ist mein Zimmer fertig? Brauchen Sie noch etwas von mir?" etc. Grob übersetzt: "Alles erledigt. Alles...

Andreas

Das werd ich mir merken. Arbeite zur Zeit am Front Desk in einem Marriott Hotel in Atlanta und sage fast taeglich "You're all set". Kann es kaum erwarten diese Version auszuprobieren! :)
2008-03-03 - 04:44:59 - Andreas

Kommentar hinzufügen